Rafi’s relationship with Shankar Jaikishan had not been glorified in bollywood history.
Rafi had a very sweet relationship with Shankar Jaikishan but unfortunately their relationship had not been glorified in bollywood history. Whenever contribution of composers relating to classic creations involving Rafi are highlighted the name of Naushad, Roshan, Madanmohan, OP Nayyar are glorified and the contribution of Shankar Jaikishan is ignored.
If Rafi’s stylish andaz relating to westernized compositions are adequately utilised it is Shankar Jaikishan who had used it to perfection. They had used Rafi for singing romantic songs with Japanese orchestration in Love in Tokyo including songs like “aja re aa zara aa”, “Japan, Love in Tokyo”, “ o mere shahekhuba”, etc. In Biswajeet’s April Fool SJ’s composition for Rafi including “aa gale lag ja” had westernized background.
SJ’s composition for Rafi in Shammi Kapoor’s An Evening in Paris like “akele akele kahan ja rahe ho”, “raat ke humsafar”, had loud French music with echo effect and Rafi’s intonation was also westernized. Shankar Jaikishan gave a completely different style of music to Rafi in Rajender Kumar’s Aarzoo with songs like “aji ruth kar ab”, “chalke teri aankho se”, “ai nargisi mastana”, etc.
SJ had given songs addressing children to Rafi including “nanne munne bache teri mutthi me kya hai” in Boot Polish, “hai na bolo bolo”, “re mamma re mamma re” in Shammi Kapoor’s Andaz and “chakke p chakka” in Brahmchari. Rafi pronounced the words with childish accent and SJ used the orchestration to attract children.
There were ghazals also given by SJ for Rafi including “rukh se zara nakab” in Jeetender’s Mere Huzoor, “unke khayal aye to” in Raj Kumar’s Lal Patthar, etc. Besides SJ’s creation involving Rafi in somber mood had created great impact including songs like “teri zulfon ki judai to nahi maangi thi” in Dev Anand’s Jab Pyar Kisi Se Hota Hai, “ehsaan tera hoga mujhpar” in Shammi Kapoor’s Junglee, “yaad na aye” in Rajender Kumar’s Dil Ek Mandir.
Shankar Jaikishan had used Rafi’s classical andaz in the songs “radheke tune bansoori churai”, “ajahu na aye”, etc., and combined the ragas with devotional andaz. SJ ha given music in almost 200 films within the span from 1949 to 1971, and at least each year they composed music for approximately 10 films. As Rafi was given predominance over other male singers SJ had used him in regular intervals even without doing injustice to Mukesh, Manna Dey, Kishore Kumar, Talat Mehmood and others. Songs like “kaun hai jo sapno me aya” from Jhuk Gaya Aasman, “to bura maan gaye” from Ayee Milan Ki Bela, “yeh ankhen” from Jab Pyar Kisi Se Hota Hai, “tujhe jeevan ki dor se” from Aasli Nakli, “dheere dheere chal” from Love Marriage, “badan pe sitaren lapete hue” from Prince, “mai kahin kavi na banjayun” from Pyar Hi Pyar, “mai gayun tum so jao” from Brahmchari, had not lost their flavour even 40 years after their creation due to sheer brilliance of Shankar Jaikishan. It is really tragic neither Shankar Jaikishan had received the accolades that they deserved nor Rafi’s association with them had been glorified but history says that the combination of Rafi with Shankar Jaikishan had produced invaluable creations which had become immortal over the period of time.
Rafi had a very sweet relationship with Shankar Jaikishan but unfortunately their relationship had not been glorified in bollywood history. Whenever contribution of composers relating to classic creations involving Rafi are highlighted the name of Naushad, Roshan, Madanmohan, OP Nayyar are glorified and the contribution of Shankar Jaikishan is ignored.
If Rafi’s stylish andaz relating to westernized compositions are adequately utilised it is Shankar Jaikishan who had used it to perfection. They had used Rafi for singing romantic songs with Japanese orchestration in Love in Tokyo including songs like “aja re aa zara aa”, “Japan, Love in Tokyo”, “ o mere shahekhuba”, etc. In Biswajeet’s April Fool SJ’s composition for Rafi including “aa gale lag ja” had westernized background.
SJ’s composition for Rafi in Shammi Kapoor’s An Evening in Paris like “akele akele kahan ja rahe ho”, “raat ke humsafar”, had loud French music with echo effect and Rafi’s intonation was also westernized. Shankar Jaikishan gave a completely different style of music to Rafi in Rajender Kumar’s Aarzoo with songs like “aji ruth kar ab”, “chalke teri aankho se”, “ai nargisi mastana”, etc.
SJ had given songs addressing children to Rafi including “nanne munne bache teri mutthi me kya hai” in Boot Polish, “hai na bolo bolo”, “re mamma re mamma re” in Shammi Kapoor’s Andaz and “chakke p chakka” in Brahmchari. Rafi pronounced the words with childish accent and SJ used the orchestration to attract children.
There were ghazals also given by SJ for Rafi including “rukh se zara nakab” in Jeetender’s Mere Huzoor, “unke khayal aye to” in Raj Kumar’s Lal Patthar, etc. Besides SJ’s creation involving Rafi in somber mood had created great impact including songs like “teri zulfon ki judai to nahi maangi thi” in Dev Anand’s Jab Pyar Kisi Se Hota Hai, “ehsaan tera hoga mujhpar” in Shammi Kapoor’s Junglee, “yaad na aye” in Rajender Kumar’s Dil Ek Mandir.
Shankar Jaikishan had used Rafi’s classical andaz in the songs “radheke tune bansoori churai”, “ajahu na aye”, etc., and combined the ragas with devotional andaz. SJ ha given music in almost 200 films within the span from 1949 to 1971, and at least each year they composed music for approximately 10 films. As Rafi was given predominance over other male singers SJ had used him in regular intervals even without doing injustice to Mukesh, Manna Dey, Kishore Kumar, Talat Mehmood and others. Songs like “kaun hai jo sapno me aya” from Jhuk Gaya Aasman, “to bura maan gaye” from Ayee Milan Ki Bela, “yeh ankhen” from Jab Pyar Kisi Se Hota Hai, “tujhe jeevan ki dor se” from Aasli Nakli, “dheere dheere chal” from Love Marriage, “badan pe sitaren lapete hue” from Prince, “mai kahin kavi na banjayun” from Pyar Hi Pyar, “mai gayun tum so jao” from Brahmchari, had not lost their flavour even 40 years after their creation due to sheer brilliance of Shankar Jaikishan. It is really tragic neither Shankar Jaikishan had received the accolades that they deserved nor Rafi’s association with them had been glorified but history says that the combination of Rafi with Shankar Jaikishan had produced invaluable creations which had become immortal over the period of time.